Blog

Women in Localization Announces Improved Website

Posted on

Co-authors: Leah MacDonald, Mimi Moore, Erica Haims In conjunction with its 10-year anniversary and announcement of non-profit status, Women in Localization (W.L.) is proud and excited to announce its new and improved website. Featuring new branding and a refreshed “dashboard” feel, the landing page is now a centralized location for Events, News, Volunteer Opportunities and Tweets. W.L. intends for the website to be a valuable resource for knowledge and opportunities for members and localization industry professionals. The updated Events page features a global events calendar to raise awareness about W.L. chapter and industry events. For example, October 2018 has been a […]

Blog

WLChina – Beijing Chapter – September Salon Event

Posted on

On September 14th, 2018, Women in Localization Beijing Chapter hosted a salon to celebrate the 10th anniversary of the Women in Localization (W.L.). Many enterprises like Pactera, Beyondsoft, RWS, VMware, Canon, Didi, Glodom were invited to attend this event. Also professors and students from Peking University, University of International Business and Economics, Renmin University of China, Beijing Language and Culture University showed their presence as well. At 2:40pm, Ellen Ma, leader of the Women in Localization Beijing Chapter, kicked off this event. Ellen first warmly welcomed the guests from both businesses and universities. Then she gave a brief introduction to […]

Women that Rock

Celebrating International Translation Day 2018

Posted on

Author: Myra Goldie Correction notice: This article was originally published with an error, referring to Blessing Uzuegbu as a single mother. This Sunday, September 30th marked International Translation Day, an annual celebration that acts as an opportunity to pay tribute to the life and work of translators and interpreters who aspire to make the world a slightly smaller place by breaking down language barriers. The day is celebrated with a series of dedicated events, seminars, and symposiums across the world. Four women shared their experiences building careers in the translation industry, and while their job titles, experience, stories, and backgrounds differ […]

Personal & Professional Wisdom

The Indian Market: Building A Case for Local Languages

Posted on

India has become a giant marketplace in recent years. She is becoming a critical player in e-commerce as she starts the transition to a cashless society with online services like Paytm. This major transition arrived with a changing trend in globalization and with the increase in internet connectivity and the resultant e-commerce. Inevitably, the focus strongly shifts to localizing in more than just English and Hindi, to be able to cater to the rest of India who speaks the another 21+ languages. This large consumer group in India, the fast-growing middle class, increased access to mobile phones across all strata […]

Women that Rock

Women in Localization: 10 Year Anniversary – Keeping It Fresh

Posted on

Keeping it fresh! What keeps you in the localization industry? Co-author: Mimi Moore, Vikki Carter On its tenth anniversary, we asked a few Board members of Women in Localization (Anna Schlegel, President and Co-Founder, Silvia Avary-Silveira, CFO and Co-Founder, and Sonia Oliveira, Director, Executive Partnerships) to enlighten us on their experiences and thoughts for the future, looking forward to the next ten years of this wonderful organization. Mimi Moore and Vikki Carter are both members of the Women in Localization (W.L.) content team. They found themselves in the somewhat unusual position of being on opposite sides of the world, with […]

Blog

Global Expansion Committee – 2018 Update

Posted on

Women In Localization has been expanding globally for the past few years and  going global Is methodically curated by a Committee. Women in Localization’s Global Expansion committee is chaired this year by Michele Smith, W.L. Board Member. Executive Director Kristin Gutierrez is responsible for partnering with Geo Managers Cecilia Maldonado for the North Americas, Miyuki Mori for APAC, and Maria Kania-Tasak for EMEA. Also serving on the committee is Valeria Barbero who manages Geo Chapter Content, Kate Kovtun as Social Media Lead and Maria Jesus de Arriba Diaz as Chapter Committee Assistant. Our committee would like to share what we […]

Blog

The Lowdown on Translation Crowdsourcing: Overview and Benefits for Volunteers

Posted on

  Back in 2008, Facebook asked its users to help translate its then unlocalized site into other languages – within a year of launching this project, Facebook was available in 16 languages. Following Facebook’s success with translation crowdsourcing, other companies and organizations started to adopt the idea of utilizing volunteer translators for their localization needs. The rest is history, with more success stories or failed efforts. Because volunteers donate their translations without getting paid, many tend to assume that translation crowdsourcing is cost-free to implement; however, this is far from the truth. The engineering cost of building and managing a […]

Blog

Challenges and opportunities: How do you support complex medical clients?

Posted on

If you are a business development manager for a localization company, focussed on winning new life sciences clients, what level of expertise and knowledge do you think is important to possess when talking to a new prospective buyer of your services? If you are a project manager in this field, how much knowledge is enough in order to take good care of a client, to ensure they receive the deliverables they are expecting? Admittedly, working on projects or winning deals with companies in this market can be more challenging than others, as there is so much information to take into […]

Blog

Game On: Two Women Smashing Gaming Localization Stereotypes

Posted on

While roughly half of all online gamers are women (42% in 2015), there is a widespread belief that the gaming industry is unwelcome to women. Only one in five game developers is a woman and female gamers have faced online or in-game sexism, hostility, harassment and even death threats, the worst example being 2014’s Gamergate controversy. Gender stereotypes persist, such as the belief that girls can’t play as well as men or play “stupid” games like role playing or interpersonal relationship games. Additionally, anatomy used in female game characters can tend to be male-focused (for example, think 1990s Lara Croft). […]

Blog

Women in Localization, “Déu n’hi do”

Posted on

By Anna N Schlegel, Chair and co-Founder, Women in Localization “Déu n’hi do” is a Catalan expression I have never been able to translate to another language, but it means something along the lines of “OMG”, “You are achieving a lot”, Catalans use it to express admiration, or to confirm that “Wow, this is quite a bit”. This applies to Women in Localization. Large magnitude. When I asked our teams for a progress recap to prepare for our mid-year Board review, I had to take a moment to sit down to embrace the width, depth, and speed of this organization. […]