BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Women in Localization - ECPv6.15.11//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://womeninlocalization.com
X-WR-CALDESC:Events for Women in Localization
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20200308T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20201101T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20210314T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20211107T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20220313T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20221106T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Amsterdam
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20200329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20201025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Sao_Paulo
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0300
TZOFFSETTO:-0300
TZNAME:-03
DTSTART:20200101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Los_Angeles:20210722T173000
DTEND;TZID=America/Los_Angeles:20210722T190000
DTSTAMP:20260528T091541
CREATED:20210717T193624Z
LAST-MODIFIED:20210717T193625Z
UID:16314-1626975000-1626980400@womeninlocalization.com
SUMMARY:WLMIIS: Fireside Chat with Early Career Localization Professionals
DESCRIPTION:Oh\, the places you’ll go! A fireside chat with early career professionals in the localization industry.\n\n\nWLMIIS is proud to host a fireside chat with several successful localization professionals early in their careers! We’ll be discussing how they got started in the field\, their career trajectory\, and any questions you may have. Whether you’re looking to start your localization career or take a new path\, you’ll want to come and hear about all the different paths available to you in localization. \n\n\nAgenda: \n\nIntroduction of Women in Localization & WLMIIS chapter\n\n\nFireside Chat with Erica Varlese\, Deanna Hartstack\, Kimberly Zie\, and Sílvia Pinheiro (check their bios below)\n\n\nQ&A\n\nThis event will be hosted and moderated by Marianna Guedez Forgiarini\, one of the WLMIIS Events Managers. \nSpeakers’ bios: \n\n Erica Varlese is a Multilingual Community Organizer based in the New York area. She received her bachelor’s in Anthropology and French and has more than a decade of experience in the technology field. In her work at Automattic\, the company behind WordPress.com\, she is a full-time sponsored contributor to the WordPress open-source project\, where she works most closely with the Polyglots team – the volunteer-led team responsible for translating all of the WordPress core software and related projects. She believes strongly in the power of open-source software and creating transparent\, multilingual communities to empower others to share their voices online.\n Deanna Hartstack’s journey to localization started with her love of languages. While studying for her degrees in Japanese and Business Administration\, she was fortunate to have the opportunity to study abroad in Japan for 5 months. Her time in university was also where she discovered her love of Project Management. Together\, those interests helped her secure a role as a Project Manager at a translation and localization company called Dynamic Language. While working there\, she helped manage a number of projects including translation\, subtitles\, and voiceover for local and also Fortune 500 companies. Her experience working with international vendors and project ownership helped her transition to the tech industry to her current role as a Project Manager for the AI and Machine Learning company\, Appen. Here\, she helps manage data annotation projects aimed to improve the user experience in a well-known social media site.\n Kimberly Zie graduated from the Translation and Localization Management program at MIIS in 2020. She currently works as a French Language Specialist at SoundHound\, localizing voice AI products for the French market. She is a native of France and has been living in the U.S. for the past 4 years. Kim is based in San Francisco\, CA.\n Sílvia Pinheiro (MIIS’20 TLM) works as a Localization Producer for a Fortune 100 tech company. Her passion for languages\, cultures\, and product quality assurance brought her to Localization. Her dream is to see localization become a “must department” which contributes to growth in every company where international business is conducted. In her free time\, Silvia spends hours playing with Lego\, walking outdoors\, and (in normal times) traveling. She loves trying cuisines from around the world and exploring new flavors.\n\n\n\nRegistration\n \n? This live event will be hosted on Zoom and will be recorded. It’s free to attend but you have to register through Eventbrite so we can email you the Zoom login details.\n \nMembership & Benefits\n \nThe event is open to everyone but the recording will only be available to Women in Localization members.\n \n??? Not a member yet? Sign up here!\n \nMembership is completely free and provides…\n \n \n\nAccess to member-only content\, such as recorded events\, webinars\, and resources\, our job board\n\nDiscounts to events organized by our partner organizations\n\nCamaraderie\, networking\, and support from our members worldwide\n\n…and much more! 🙂\n\n\n If you find this event interesting\, consider sharing it with your friends and colleagues so they can register on Eventbrite. Everybody is welcome to attend the live event and join the wonderful W.L. community of 5\,000+ localization professionals.\n \n \nIf you have any questions\, please contact us at miis.chapter@womenilocalization.com.\n \nWe hope you can join us!\n \nWomen in Localization MIIS chapter
URL:https://womeninlocalization.com/event/wlmiis-fireside-chat-with-early-career-localization-professionals-2/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://womeninlocalization.com/wp-content/uploads/2021/07/c07da546d78b6752d049ae9179e9ea05-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Amsterdam:20210722T180000
DTEND;TZID=Europe/Amsterdam:20210722T190000
DTSTAMP:20260528T091541
CREATED:20210707T111125Z
LAST-MODIFIED:20210717T193637Z
UID:16248-1626976800-1626980400@womeninlocalization.com
SUMMARY:WLNL: Virtual Borrel (summer edition)
DESCRIPTION:Virtual Borrel (summer edition) – Networking event for the WLNL community\n\n\nCome and hang out with the team of the Women in Localization Netherlands (W.L.) chapter! We’re organizing a (virtual) borrel* and welcome you to join us from the comfort of your own sofa. Prepare some snacks and drinks and tune in to this fun and casual get-together. Let’s get to know each other! \nThis informal event is for you if you… \n\nwork in the translation and localization industry\n\n\nwant to chat with your peers\n\n\nwant to get to know other members of the Women in Localization Netherlands chapter\n\n*Huh\, what’s a borrel? – If you’re confused then you aren’t Dutch nor living in the Netherlands! A borrel is the ultimate informal social gathering in the Netherlands and a staple of Dutch culture. It mostly involves drinks and snacks at a bar and takes place before dinner. Cafés often serve a borrelplank – a selection of cheese served with mustard\, sausage slices\, and bitterballen. \nInterested? Sign up today for this free informal event. We’d love to get to know you. \nYour W.L. Netherlands team
URL:https://womeninlocalization.com/event/wlnl-virtual-borrel-summer-edition/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://womeninlocalization.com/wp-content/uploads/2021/07/41562382060c6262d2c9651bed5431d7.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Sao_Paulo:20210722T213000
DTEND;TZID=America/Sao_Paulo:20210722T230000
DTSTAMP:20260528T091541
CREATED:20210702T212139Z
LAST-MODIFIED:20210702T212139Z
UID:16181-1626989400-1626994800@womeninlocalization.com
SUMMARY:WLMIIS: Fireside Chat with Early Career Localization Professionals
DESCRIPTION:Oh\, the places you’ll go! A fireside chat with early career professionals in the localization industry.\n\n\n\n\n\nAbout this event\n\n\nWLMIIS is proud to host a fireside chat with several successful localization professionals early in their careers! We’ll be discussing how they got started in the field\, their career trajectory\, and any questions you may have. Whether you’re looking to start your localization career or take a new path\, you’ll want to come and hear about all the different paths available to you in localization. \n\n\nAgenda: \n\nIntroduction of Women in Localization & WLMIIS chapter\n\n\nFireside Chat with Erica Varlese\, Deanna Hartstack\, Kimberly Zie\, and Sílvia Pinheiro (check their bios below)\n\n\nQ&A\n\nThis event will be hosted and moderated by Marianna Guedez Forgiarini\, one of the WLMIIS Events Managers. \nSpeakers’ bios: \n\nErica Varlese is a Multilingual Community Organizer based in the New York area. She received her bachelor’s in Anthropology and French and has more than a decade of experience in the technology field. In her work at Automattic\, the company behind WordPress.com\, she is a full-time sponsored contributor to the WordPress open-source project\, where she works most closely with the Polyglots team – the volunteer-led team responsible for translating all of the WordPress core software and related projects. She believes strongly in the power of open-source software and creating transparent\, multilingual communities to empower others to share their voices online.\nDeanna Hartstack’s journey to localization started with her love of languages. While studying for her degrees in Japanese and Business Administration\, she was fortunate to have the opportunity to study abroad in Japan for 5 months. Her time in university was also where she discovered her love of Project Management. Together\, those interests helped her secure a role as a Project Manager at a translation and localization company called Dynamic Language. While working there\, she helped manage a number of projects including translation\, subtitles\, and voiceover for local and also Fortune 500 companies. Her experience working with international vendors and project ownership helped her transition to the tech industry to her current role as a Project Manager for the AI and Machine Learning company\, Appen. Here\, she helps manage data annotation projects aimed to improve the user experience in a well-known social media site.\nKimberly Zie graduated from the Translation and Localization Management program at MIIS in 2020. She currently works as a French Language Specialist at SoundHound\, localizing voice AI products for the French market. She is a native of France and has been living in the U.S. for the past 4 years. Kim is based in San Francisco\, CA.\nSílvia Pinheiro (MIIS’20 TLM) works as a Localization Producer for a Fortune 100 tech company. Her passion for languages\, cultures\, and product quality assurance brought her to Localization. Her dream is to see localization become a “must department” which contributes to growth in every company where international business is conducted. In her free time\, Silvia spends hours playing with Lego\, walking outdoors\, and (in normal times) traveling. She loves trying cuisines from around the world and exploring new flavors.\n\n\n\nRegistration \n? This live event will be hosted on Zoom and will be recorded. It’s free to attend but you have to register through Eventbrite so we can email you the Zoom login details. \nMembership & Benefits \nThe event is open to everyone but the recording will only be available to Women in Localization members. \n??? Not a member yet? Sign up here! \nMembership is completely free and provides… \n  \n\nAccess to member-only content\, such as recorded events\, webinars\, and resources\, our job board\nDiscounts to events organized by our partner organizations\nCamaraderie\, networking\, and support from our members worldwide\n…and much more! 🙂\n\n  \nIf you find this event interesting\, consider sharing it with your friends and colleagues so they can register on Eventbrite. Everybody is welcome to attend the live event and join the wonderful W.L. community of 5\,000+ localization professionals. \n  \nIf you have any questions\, please contact us at miis.chapter@womenilocalization.com. \nWe hope you can join us! \nWomen in Localization MIIS chapter \n 
URL:https://womeninlocalization.com/event/wlmiis-fireside-chat-with-early-career-localization-professionals/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://womeninlocalization.com/wp-content/uploads/2021/07/https___cdn.evbuc_.com_images_140373033_476901105021_1_original.jpeg
END:VEVENT
END:VCALENDAR