BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Women in Localization - ECPv6.15.11//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://womeninlocalization.com
X-WR-CALDESC:Events for Women in Localization
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Kiev
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0300
TZNAME:EEST
DTSTART:20200329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0300
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:EET
DTSTART:20201025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0300
TZNAME:EEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0300
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:EET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0300
TZNAME:EEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0300
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:EET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Athens
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0300
TZNAME:EEST
DTSTART:20200329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0300
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:EET
DTSTART:20201025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0300
TZNAME:EEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0300
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:EET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0300
TZNAME:EEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0300
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:EET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/London
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20200329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20201025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:BST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:GMT
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Shanghai
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0800
TZOFFSETTO:+0800
TZNAME:CST
DTSTART:20200101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Madrid
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20200329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20201025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20210328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20211031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20220327T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20221030T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Kiev:20210401T160000
DTEND;TZID=Europe/Kiev:20210401T170000
DTSTAMP:20260528T121412
CREATED:20210329T111731Z
LAST-MODIFIED:20210401T193847Z
UID:15416-1617292800-1617296400@womeninlocalization.com
SUMMARY:WLUA: Spring Wreath. Part2: Creativity in cinema localization
DESCRIPTION:Вебінар серії «Весняний вінок» про творчий вимір кіноперекладу з Катериною Пітик й Анатолієм Пітиком\n\n\nWomen in Localization Ukraine представляє серію вебінарів у березні-квітні\, присвячену одному з найбільш творчих напрямків локалізації — аудіовізуальному перекладу.  \nЗапрошуємо взяти участь у вебінарі серії «Весняний вінок. Творчість у локалізації»: Творчий вимір кіноперекладу з Катериною Пітик й Анатолієм Пітиком. \nГотуємося до захопливої розповіді  про особливості кіномови (та її відмінність від мови літератури)\, про підступи\, які можуть чекати на аудіовізуального перекладача\, і  про виклики\, яким доводилося давати раду нашим спікерам. \nМова події: українська. Час: четвер\, 1 квітня\, 16:00 \nМіжнародна організація Women in Localization (W.L.) підтримує принципи рівності всіх фахівців у сфері локалізації. Наша мета — об’єднувати жінок\, допомагати в кар’єрному розвитку й переймати досвід у найкращих фахівців з усього світу. Членство безкоштовне й відкрите для всіх\, хто працює у сфері глобалізації\, локалізації\, інтернаціоналізації й перекладу\, незалежно від статі.  \nЩоб долучитися й отримувати запрошення на події з усього світу та відеозаписи минулих подій\, зареєструйтеся на головному сайті Women in Localization\, вибравши «EMIEA – Ukraine» у полі «Chapter».  \nПриєднатися: https://womeninlocalization.com/sign-up
URL:https://womeninlocalization.com/event/wlua-spring-wreath-part2-creativity-in-cinema-localization/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://womeninlocalization.com/wp-content/uploads/2021/03/33dd071fad9a5e0b8ba76a73e6dd463d.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Athens:20210409T180000
DTEND;TZID=Europe/Athens:20210409T210000
DTSTAMP:20260528T121412
CREATED:20210322T132714Z
LAST-MODIFIED:20210409T235915Z
UID:15390-1617991200-1618002000@womeninlocalization.com
SUMMARY:WLGR: #becomethenewchallenger
DESCRIPTION:Breaking glass ceilings left and right\, women in localization face and overcome challenges every day. Are you ready for the next one?\n\n\nTranslation is being radically transformed\, not least with Translation Technology\, and a novel work paradigm is shaking up the translators’ world: new types of services and new translator profiles are emerging.  \nDo you feel ready to ride the wave? \nDo you have doubts or fears for the future? \nDo you want to reinvent yourself\, and face the challenges head on? \nOur event will feature a thought-provoking debate between Elsa Sklavounou and Vicky Ghionis\, two women\, leaders in their field\, who will share their insights\, challenge our preconceptions and discuss their vision about the role of translators in the future. \nThen\, it’s your turn! In the workshop that will follow\, you will have the opportunity to voice your concerns\, brainstorm for ideas\, and share your experience\, so that we collectively come up with ways to tackle new obstacles\, evolve and shape our future!  \nJoin us and #becomethenewchallenger! \nWhen: 9th April @ 6-9pm EET \nWhere: Zoom (Where else?) \nOnce you’ve registered you will receive an Evenbrite confirmation email with the link to access the Zoom meeting. \nNotes: \nThe event will be held in Greek. Participation is free. \nIf you are an attendee\, presenter\, or host at our events\, you may be photographed and/or filmed and/or recorded for promotional purposes of Women in Localization (W.L.). If you have any questions or concerns\, please contact gr.chapter@womeninlocalization.com \n\n\nSpeakers: \nElsa Sklavounou was born and raised in Thessaloniki\, Greece. She graduated from the French Philology School of the Aristotle University of Thessaloniki and then specialised in Linguistics and Translation Technology at the University of Paris 8. She worked on the study of Language for Special Purposes (LSP) and completed several projects on specialised dictionaries and grammars for the Greek language. She conducted her doctoral research in Transformational Grammar applied to Machine Translation and Machine Learning under the supervision of Maurice Gross (Lexique-Grammaire)\, and contributed to the creation of the French-Greek machine translation system for the pioneer in the market where she worked for 20 years\, focusing on technology adoption\, parallel data compilation\, data and information processing to achieve knowledge transfer. As of 2020\, Elsa is the VP of AI Alliances at RWS\, with AI as the basis for rehabilitating the human factor in the production and delivery of content in a variety of specialised fields and use cases.  \nVicky Ghionis was born and raised in Melbourne\, Australia. She holds degrees in Finance and Criminology from the University of Melbourne. She is bilingual and has been working as a translator since 2000\, specialising in medical texts\, financial texts and website translation and localisation. From 2004 to 2016 she taught translation into English at Glossologia School of Translation in Athens\, where she was also the coordinator for all distance learning programmes. In 2012 she got into digital copywriting and has worked with multiple companies in setting up their websites. Her direct clients include Eurobank\, the Hellenic Healthcare Group and the Euroclinic Group. She is an external associate of the European Central Bank since 2015\, while she also works with various LSPs in Greece and abroad. Vicky serves as the Vice President of the Panhellenic Association of Translators for the 2020-2022 term.
URL:https://womeninlocalization.com/event/becomethenewchallenger/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://womeninlocalization.com/wp-content/uploads/2021/03/6909b5e5c6587c9390b619da403ac3a5.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/London:20210415T180000
DTEND;TZID=Europe/London:20210415T213000
DTSTAMP:20260528T121412
CREATED:20210408T173509Z
LAST-MODIFIED:20210416T034723Z
UID:15574-1618509600-1618522200@womeninlocalization.com
SUMMARY:WLUK & IE: Bridging the gap between language and technology
DESCRIPTION:Cracking the Code with W.L. UK and IE: Bridging the gap between language and technology\n\n\nThe global content explosion and digital transformation has brought new challenges to companies who are looking to globalise their presence:  localisation experts\, product and engineering teams are learning to collaborate very closely to achieve scalable localisation solutions and programmes. When the language and technology worlds collide\, a knowledge and communication gap emerges that is often difficult to navigate for all involved. \nWhere are the main challenges and what can translators\, project managers\, localisation managers and engineers do to bridge this gap?  \nThis event will discuss all these topics and more with our expert panel. \nDon’t miss this Easter gift from W.L. UK and IE! \nSpeaker  \nJulia Cassidy (Head of Localisation at SurveyMonkey) \nModerator  \nAnna Woodward Kennedy (Director of Global Quality Assurance & Localisation Management Services at Chillistore Technologies)  \nPanelists  \nAnna Ahlers (Freelance linguist)  \nDr. Ke Hu (Localisation Engineer at IOTA Localisation Services) \nDr. Tabea De Wille (Lecturer at the University of Limerick)  \n \nAgenda in GMT+1 \n\n18: 00 – 18: 10  Welcome and short poll\n18: 10 – 18: 20  WL intro\n18: 20 – 18: 40  Lead-in presentation\n18: 40 – 18: 50  Break\n18: 50 – 19: 40  Panel discussion\n19: 40 – 20: 10  Networking\n\nWomen in Localization UK and IE look forward to welcoming you to this event!  \nRegistration: There is no charge for attending this event\, however\, registration is essential\, so that we can send out the event link. \nCancellation: You can only cancel a free order for an upcoming event. Also the option to cancel will only appear on a desktop computer\, not on a mobile device. \n        Cancelling from your Ticket Order email:  \n\nIn the Ticket Order email from Eventbrite\, click on “View and manage” in the Order Summary section.\nOn the following order details page\, click on “Cancel Order”\, and then confirm.\n\n       Cancelling from your Eventbrite account: \n\nAfter logging in your Eventbrite account\, locate your order on the Tickets page and click to see your registration details.\nOn the order details page\, select “Cancel Order” to get started.\n\nImportant note: If you have not signed up as a member on our website please do so before registering for this event. \nThe event will be organised on Zoom. It’s recommended to download Zoom in advance to join the event timely. \nDisclaimer: If you are an attendee\, presenter\, or host at our events\, you may be photographed and/or filmed and/or recorded for promotional purposes of Women in Localization (W.L.). If you have any questions or concerns\, please contact the chapter manager. W.L. may use the photograph/video/audio in publications or other media material produced\, used or contracted by W.L. including but not limited to: social media\, brochures\, invitations\, books\, newspapers\, magazines\, websites\, etc. \nYour Women in Localization Managers look forward to welcoming you to this online event!
URL:https://womeninlocalization.com/event/wluk-ie-bridging-the-gap-between-language-and-technology/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://womeninlocalization.com/wp-content/uploads/2021/04/9c62784984f0a957e8a63da1a5bb8dde-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Shanghai:20210417T140000
DTEND;TZID=Asia/Shanghai:20210417T163000
DTSTAMP:20260528T121412
CREATED:20210408T173706Z
LAST-MODIFIED:20210408T173706Z
UID:15580-1618668000-1618677000@womeninlocalization.com
SUMMARY:WLCN: Localization & Feminine Power
DESCRIPTION:Multi-speaker Chinese talks from different positions perspectives. Insights upon professional life and career path.\n\n\nHello Everyone! \n亲爱的朋友们，大家好！ \nWelcome to the online event hold by Women in Localization China!  \n欢迎参加由本地化行业女性组织（中国）主办的线上分享活动！ \nIn 2021\, WL Shanghai and WL Beijing has jointly started this exciting online event to empowering women in localization industry. We will invite 5 speakers from different positions to share their daily life\, professional insights and career path to inspire and \n2021年，WL上海与WL北京分部首次合作举办线上分享活动。我们邀请五位来自本地化行业各个岗位的优秀女性，分享经验故事，展现本地化行业女性风采，传递鼓舞人心的力量。无论是业界人士还是对本地化行业有兴趣的朋友，都可以通过这场活动以更多视角更加深入地了解本地化，获得新的灵感与启发。 \nAdditional Notes: \n温馨提示： \n–  We’ll use Chinese on the event. \n– 活动全程使用中文。 \n–  Time: 4/17 (Sat.) 14:00-16:30 (GMT+8 Beijing Time) \n– 时间：北京时间 4月17日 14:00-16:30
URL:https://womeninlocalization.com/event/wlcn-localization-feminine-power/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://womeninlocalization.com/wp-content/uploads/2021/04/f90f0e0ae86765b17073b7bd03f18928.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Madrid:20210429T183000
DTEND;TZID=Europe/Madrid:20210429T200000
DTSTAMP:20260528T121412
CREATED:20210422T124512Z
LAST-MODIFIED:20210429T235200Z
UID:15636-1619721000-1619726400@womeninlocalization.com
SUMMARY:WLCAT: Diversity\, Inclusion and Cultural Intelligence in Localization
DESCRIPTION:Join us to learn and discuss about Diversity\, Inclusion and Cultural Intelligence in the first Women in Localization – Catalunya 2021 event\n\n\nThe Localization industry is perhaps the world’s most culturally diverse industry – diversity is a given but are we as inclusive as we think? In the world we live in\, working to increase our CQ is very useful\, and in our industry we find it’s essential. Is Cultural Intelligence the future of management? How can we benefit from it in the remote-working era?  \nWe have a very strong panel consisting of experts with a wide experience around diversity and inclusion: \n\nMaria Kania\, Client Services Director @Translations.com\nLotus Smits\, Head of Diversity\, Experience & Volunteering @Glovo\nRonan Kevitt\, Senior Director Global Human Resources @Welocalize\nMiguel Sepulveda\, Associate Globalization Director @King\n\nJoin us on our first event of the year Diversity\, Inclusion and Cultural intelligence – on April 29th! \nThe event will be a panel conversation on Zoom – see you all there!
URL:https://womeninlocalization.com/event/wlcat-diversity-inclusion-and-cultural-intelligence-in-localization/
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://womeninlocalization.com/wp-content/uploads/2021/04/1e2a4c6254f53db60e63864189dd2f67-1.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR