Website Localization into Russian: Common Mistakes and How to Avoid Them
Website localization can be very challenging in general, and localization into Russian presents its own special set of challenges, starting with the […]
Website localization can be very challenging in general, and localization into Russian presents its own special set of challenges, starting with the […]
In our globalized, hyper-connected world, the role of translators has certainly become crucial but also increasingly complex. As professional linguists, our […]
Things started happening in October 2017 when I was a Director of Engineering at Perforce Software. I was given an opportunity to […]
As the year is quickly moving toward its end, I wanted to give insight on how Women in Localization rolled this year. […]
India has become a giant marketplace in recent years. She is becoming a critical player in e-commerce as she starts the transition […]
Women In Localization has been expanding globally for the past few years and going global Is methodically curated by a Committee. Women […]
Back in 2008, Facebook asked its users to help translate its then unlocalized site into other languages – within a year […]
If you are a business development manager for a localization company, focussed on winning new life sciences clients, what level of expertise […]
While roughly half of all online gamers are women (42% in 2015), there is a widespread belief that the gaming industry is […]
By Anna N Schlegel, Chair and co-Founder, Women in Localization “Déu n’hi do” is a Catalan expression I have never been able […]